Os textos do Novo Testamento foram escritos na língua grega Koiné para uma maior divulgação do Evangelho no Império Romano. Sendo assim, tornar-se necessário que o aluno aprenda as ferramentas básicas de interpretação da língua grega com a finalidade de aplicar na exegese.
Comentando sobre a importância de estudar grego do Novo Testamento, Marinho Lutero afirmou:
“Ainda que o Evangelho tenha chegado até nós através do Espírito Santo, é inegável que tenha vindo também por meio de idiomas, e tenha sido conservado e divulgado valendo-se deles… Tanto quanto apreciamos a Palavra de Deus, tanto devemos nos esforçar também por aprender esses idiomas. Porque não foi em vão que Deus decidiu transmitir as suas Escrituras nessas duas línguas: o Antigo Testamento em hebraico e o Novo Testamento em grego. Se Deus não desprezou esses idiomas, mas os escolheu dentre todos os outros, para que neles fosse escrita a sua Palavra, também nós deveríamos honrá-los acima de todos os outros.”
Estudar grego para o cristão é fundamental, pois dará ferramentas para uma melhor interpretação das Escrituras. Como afirmou Lutero, se Deus escolheu essa língua para transmitir sua Palavra, não podemos despreza-la, mas nos dedicar ao seu aprendizado.